
دارالترجمه رسمی سفرا (شماره ۵۱۸)
خدمات دارالترجمه رسمی سُفرا (دارالترجمه رسمی تهران انقلاب) به صورت آنلاین و حضوری در ۷ روز هفته برای تهران و شهرستانها به تمامی زبانها انجام می شود.
آدرس: تهران، میدان انقلاب، ضلع جنوب شرقی، پلاک ۲۳، بازار بزرگ کتاب، طبقه 2، واحد 3
خدمات دارالترجمه رسمی سُفرا
مدارک تحصیلی
مدارک تحصیلی شامل مدرک دیپلم، مدرک کاردانی، مدرک کارشناسی، مدرک کارشناسی ارشد، مدرک دکتری، دانشنامه، ریزنمرات، گواهی موقت و … می باشد که در دارالترجمه رسمی آنلاین سفرا انجام می شود.
مدارک هویتی
مدارک هویتی شامل شناسنامه، کارت ملی، گذرنامه، کارت پایان خدمت، گواهینامه، دفترچه بیمه، گواهی عدم سوء پیشینه، وکالت نامه و … می شود.
مدارک شغلی
شامل پروانهمطب، کارت نظامپزشکی، دفترچه بیمه، رسمی سابقه بیمه، فیش حقوقی، کارت نظام پزشکی، گواهی اشتغال به کار و … می باشد که می توان در دفتر ترجمه رسمی سفرا با بالاترین کیفیت دریافت نمود.
سفارش ترجمه در دفتر ترجمه سفرا
مراحل ترجمه
در دارالترجمه رسمی سفرا
ارسال اصل اسناد و مدارک به سفرا
امکان ارسال بدون مراجعه حضوری با استفاده از پیک
۱
صدور فاکتور و دریافت پیش پرداخت
۲
تهیه کپی و اسکن از اسناد و مدارک
۳
ترجمه توسط مترجم رسمی
۴
مهر و امضا توسط مترجم رسمی
۵
ثبت در سامانه قوه قضائیه و تهیه بارکد
۶
ارسال مدارک به قوه قضائیه و اخذ تائیدات
۷
ارسال مدارک به وزارت امور خارجه و اخذ تائیدات
8
اسکن نهایی ترجمه و مدرک
9
تحویل اصل و ترجمه اسناد به صاحب سند
10
خدمات دفتر ترجمه رسمی سفرا
خدمات دفتر ترجمه رسمی سُفرا به زبانهای انگلیسی، عربی، ترکی استانبولی، آلمانی، ایتالیایی، اسپانیایی، ژاپنی، فرانسوی، روسی و ترکی آذربایجانی ارائه میشود و در این سالها در کنار شما هستیم.


0
کارمند


0
زبان مختلف


0
سال سابقه
برخی مشتریان سفرا













دفتر ترجمه حضوری و آنلاین
در دارالترجمه رسمی سفرا، شما میتوانید به صورت آنلاین و حضوری سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید.
شما با ارسال مدارک خود از طریق پست پیشتاز به دارالترجمه میتوانید در سریعترین زمان ترجمه رسمی خود را درب منزل خود در هر کجای ایران تحویل بگیرید.
تمامی مترجمان دارالترجمه سفرا، در تلاش هستند تا در کوتاهترین زمان، فعالیت ترجمه شما انجام شود.
بلاگ دفتر ترجمه رسمی سفرا
مطالعه جدیدترین مقالات و آگاهی از اخبار و مقررات مهاجرتی

سوالات متداول
به چه طریق مدارک را به دارالترجمه تحویل دهیم؟
شهروندان تهرانی میتوانند حضوراً و یا با پیک مدارک خود را به دارالترجمه سفرا 518 تحویل دهند.
هموطنان شهرستانی نیز میتوانند پس از هماهنگی با دارالترجمه مدارک خود را با پست پیشتاز یا پست ویژه و یا از طریق پست هوایی به دارالترجمه ارسال نمایند.
مدارک دریافتی پس از وصول به دفتر فاکتور میشوند و بلافاصله پیامک دریافت مدارک برای مشتری ارسال میگردد. پیامک مزبور در حکم دریافت مدارک است که پس از واریز هزینه ترجمه و یا حداقل 70% آن بهحساب دارالترجمه فرآیند ترجمه آغاز میگردد.
برای دریافت نشانی پستی دارالترجمه اینجا را کلیلک کنید.
روش های ارتباط و ثبت سفارش ترجمه رسمی به چه صورت است؟
شما میتوانید با شمارههای دارالترجمه رسمی سفرا تماس بگیرید و سفارش خود را ثبت نمایید:
چه زبانهایی در دارالترجمه ترجمه رسمی میشوند؟
ترجمه رسمی به زبان های: انگلیسی، عربی، ترکی استانبولی، آلمانی، ایتالیایی، اسپانیایی، ژاپنی، فرانسوی، روسی و ترکی آذربایجانی در دفتر ترجمه رسمی سفرا انجام میشود
دارالترجمه سفرا چه خدماتی ارائه میدهد؟
سایر خدمات دالترجمه رسمی سفرا عبارتند از:
- اعزام مترجم رسمی به دفاتر اسناد رسمی جهت ترجمه
- اعزام مترجم شفاهی و همراه به شرکتهای خصوصی و ارگانهای دولتی
- اخذ تائیدیه مدارک تحصیلی از سامانه سجاد، سامانه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد اسلامی و وزارت بهداشت
- تائید گزارشها و نسخههای پزشکی از سازمان نظام پزشکی کشور
- اخذ تائیدات از سفارتخانههای خارجی در تهران
اعتبار ترجمه در دارالترجمه های رسمی به چه مواردی بستگی دارد؟
اعتبار ترجمهها بسته به قابل تغییر بودن یا نبودن متفاوت است برای مثال اعتبار مدارک تحصیلی مانند ریز نمرات که ثابت هستند در طول سالیان ثابت باقی میماند اما اعتبار ترجمه رسمی مدارکی مانند شناسنامه، گواهی عدم اعتیاد و… بسته به سفارت مورد نظر بین یک تا سه ماه متغییر است.
ساکنان سایر شهرستانها از چه طریقی میتوانند از خدمات سفرا استفاده کنند؟
شما با ارسال مدارک خود از طریق پست پیشتاز به دارالترجمه میتوانید در سریعترین زمان ترجمه رسمی خود را درب منزل خود در هر کجای ایران تحویل بگیرید.
ترجمه رسمی تا چه مدت اعتبار دارد؟
بهطورقطع نمیتوان گفت ترجمه رسمی تا چه مدت اعتبار دارد زیرا این امر به مقررات سفارتخانههای خارجی، دانشگاه و یا نهادی که میخواهید ترجمه را به آنجا بفرستید بستگی دارد؛ اما بهطورمعمول ترجمه تأیید شده در دادگستری و وزارت خارجه بین شش تا دوازده ماه اعتبار دارد. البته ناگفته نماند ترجمه برخی مدارک نظیر گواهی عدم سوءپیشینه، طلاقنامه و گواهی تجرد معمولاً بیش از شش ماه اعتبار ندارند.
زمان لازم برای ترجمه و تائید مدارک چقدر است؟
- این مسئله به حجم مدارک تحویل شده به دارالترجمه، نوع زبان و همچنین زمان سفارش بستگی دارد. در خصوص زبان انگلیسی، فرانسه، روسی، عربی معمولاً بین یک هفته تا ده روز زمان لازم است. در خصوص زبان ایتالیایی در شش ماه نخست سال که اوج سفارشهای ایتالیایی است بین یک تا دو ماه زمان لازم است. در هر حال برای اطلاع دقیق از زمان تحویل مدارک با ما تماس بگیرید: